• BIRD, BELL, AND I/SUMI

  • BIRD, BELL, AND I/RURIKON

BIRD, BELL, AND I

Even if I spread my arms wide,
I can't fly through the sky,
but still the little bird who flies
can't run on the ground as fast as I.

Even if I shake my body about
no pretty sound comes out,
but still, the tinkling bell
doesn't know as many songs as I.

Bell, bird, and I,
we're all different, and that's just fine.

Translations by Sally Ito & Michiko Tsuboi / JULA

〈Design descriptions〉

“We’re all different, and that’s just fine.”
Taking inspiration from this line in “Bird, Bell, and I” - one of Misuzu’s most enduring pieces - and expanding on its imagery, we incorporated flowers, birds, clouds, stars, amanatsu fruits, and miniature cherry-sized bells into the design, linking together a variety of distinct motifs with a sense of whimsy.
The stars that link each motif are like lace that weave all these individualistic motifs together.